The Fiction Faction - Archive - November 2004-March 2005
Elizabeth Baines
 

November 2004
The Tortilla Curtain by T Coraghessan Boyle

Sarah had chosen this book which, beginning with a car accident in California, brings into literal collision two diametrically opposed protagonists: prosperous white American Delaney and illegal immigrant Candido, whose destinies thereafter are intertwined.
She had read and loved it some years ago, as had Mark. This time round she hadn't changed her mind (Mark was unlikely to, as he never reads a book twice), and most of the rest of us concurred, Jeanne and I indeed saying that we had been overwhelmed by the book, by its muscular vivid prose propelling a pell-mell narrative and its brilliant satire woven into a tragedy which had moved us in a way that books rarely do nowadays.

Interestingly, Don and Neil didn't agree with us. Neil had found the gradual descent of Candido and his young wife America too unremittingly grim - and that was before he got more than half-way through, at which point he gave up. Don felt, similarly, that Candido's misfortunes were too drearily repetitive and found himself skipping pages with the feeling that he'd read the incidents already, and that the book is thus structurally flawed.
I could hardly believe that he could skip pages of such emotive and precise prose, which I would read simply for its own sake, and I protested that what he saw as repetition I saw as development. What the book deals with, brilliantly, in my opinion, is the notion of consequence (most specifically, the consequences of liberal blindness), and part of the book's brilliance is precisely that the structure embodies this notion. Many if not most of the episodes are related retrospectively (via the characters' restrospective thoughts), even the opening car-crash scene being presented in this way. This is a very difficult thing to do without loss of vividness and narrative tension, but the dynamic prose and the plotting - which makes us aware of the actions of other characters bearing down on the thinker - make the scenes utterly vivid and explosive with narrative tension and a doomed sense of consequence.
Don didn't buy this and insisted that Candido's story was artificially doom-laden.
Although we thought that it was in fact a fairly realistic portrayal of the plight of many immigrants, Jeanne and I objected that it was a novel, for goodness' sake, and the novelist was making narrative choices to make a point.
Don said, Exactly, that was his own precise point: the narrative was manipulative
to the point of grand-guignol sensationalism.
In particular he objected to the ending, in which the final, possibly fatal confrontation between the protagonists is thwarted by a much huger catastrophe, and thus the issues ultimately ducked. Doug thoroughly agreed on this, and even I was briefly persuaded, but then Anne pointed out that the catastrophe is the inevitable and final consequence of the actions of both parties.
John and Doug and others of us did concede that there was a touch of manipulativeness about the plot - John said that there seemed an over-reliance on coincidence and his problem with the ending was not so much that the catastrophe occurred but that it occurred just then - but as Doug said, we found the book otherwise so great that we could live with that.
Don said that he found the characters caricatured, in particular the white Americans and especially Kyrie, Delaney's wife, who as a dealer in real estate is the most materialistic - as a result of which, he said (to our disbelief), he was not in any way moved by the novel.
I tried without making much impression to say that this was an acceptable feature of the satire (applied in particular to the white Americans), and Sarah and I both tried without impact to give examples which, far from being dreary, had made us laugh out loud: a coyote climbing the high garden fence built specifically to keep it out, as if it were a ladder erected specially to enable it, and snaffling Kyrie's two dogs effetely named after the Sitwells; the line in a passage explaining that Kyrie likes sex when she's upset: 'she'd been especially passionate around the time her mother was hospitalized for her gallbladder operation'; above all the hypocritical and deluded nature pieces Delaney writes and publishes, full of self-inflation and inflated prose, which Don considered only a minor part of the novel but which I found central to the portrayal of Delaney's flawed liberalism.
Don said that he felt that other writers - Dos Passos, Steinbeck - had dealt with the plight of immigrants more succesfully and economically, but he agreed with Trevor when he pointed out that this book is the first to link the theme with environmental issues, and that this was one level on which the book was successful.

The above discussion had taken very little time, but the focus now shifted away from the book itself, and for the rest of the evening Don and
Trevor led a discussion about the issues instead. I found this frustrating, but afterwards reflected that the book had thus had an impact after all on even those who had professed to be little touched by it.

Click here to add your comments

December 2004
The Pickup by Nadine Gordimer

We had high expectations of this novel by Nobel-prizewinner Nadine Gordimer. Similar in theme to our last, generally admired book, The Tortilla Curtain by T Coraghessan Boyle, it concerns the relationship between a young white woman and a male Arab illegal immigrant to South Africa.

Unfortunately no one present at the meeting enjoyed it, and only Don had any word of defence for it. Sarah had given up after 70 pages, which is pretty unusual for her, Doug said he wished he’d done the same, I said I would have done so too if I hadn’t had to introduce it, and Trevor, who has never before been known to dislike a book, said he’d come to the conclusion that it was a load of old rubbish.
I said that in fact I’d been quite taken with the beginning in which Gordimer as narrator looks on detachedly at the scene which brings the two characters together, and states openly that she as the author is going to imagine where it will lead.
This seemed postmodern and interesting, but the narrative henceforth remained detached to an uninteresting degree, and it seemed to me that the novel failed in precisely the matter of fully imagining the characters and situation.
There was general agreement that a fundamental problem was the prose style: strangely uncertain and ungrounded, with modern slang and elisions mixed with coyly formal diction and clunking verbosity, often all within the same sentence, as well as seemingly irrational switches of tense, sometimes mid-sentence. Above all, sentences had lengthy subordinate clauses which you needed to skip in order to get the gist of the whole but in which the more vivid details were often embedded and thus lost.
All of us consequently found that sentences often required more than one reading to be understood, and sometimes we’d give up on a sentence before understanding it. Sometimes on these occasions I had the suspicion of malapropisms and incorrect and misleading use of dashes and semi-colons, but couldn’t be bothered to examine the prose to check if this were really so.
Although most people said that eventually they got used to the sentence constructions, everyone felt that the prose failed to provide a grip on the characters and situation.
I said that I found the language particularly coy, indeed sentimental in the last part of the novel and thus its subject particularly unconvincing: the acceptance of white South-African Julie as Abdu’s wife in his African home village. Anne, who has personal knowledge of such situations, said that she had indeed found the depiction very unrealistic.
Partway through the novel narrator Gordimer admits that there has been yet no physical description of Julie, and makes the point that there is never any definitive description of anyone: each person is always perceived in any number of ways by others. This is a valid enough and indeed interesting political point, but it cuts across the essential concern of a novel: to imagine, if not to visualise.
Similarly, there are moments when Gordimer only speculates on a character's thoughts and motives, at least once even making alternative suggestions, which seemed merely frustrating and an abdication of the novelist’s role. 'You're not there; I'm not there: to see' Gordimer tells the reader of the couple's situation at one point, but seeing - in terms of insight - is precisely what a reader has the right to expect of a novel.
One indication of the novel’s failure of imagination was the apparently lazy repetition of the original wording each time the moment of the characters’ meeting was revisited, Abdu continually described as ‘a grease-monkey’ emerging ‘from under the belly of a car’. Thus the moment was never imagined anew, and however ironical the description had started out, its apparently unthinking repetition began to seem patronising and even racist, and to undermine Gordimer’s evident political aims.

The net result of all of this was that, as Sarah said, the novel seemed cold, and none of us could care about the characters or what happened.
Only Don stood up for the book in any way. He said that before getting fed up with it he had really liked the beginning (although Jeanne - not present - had hated it), and he argued the case for some of the strangely dissonant diction being satirical. The rest of us acknowledged that this may well have been the intention, but didn’t think it remotely worked.
There was then some attempt to discuss the characters’ motives and the book’s theme – whether Abdu was a manipulator or had really fallen in love with Julie; John suggesting that the book was more about the difference between what women want and what men want than about cultural differences - but Doug and I and others felt that it was a waste of time discussing things which couldn’t be substantiated since they just weren’t there in the prose. Don said that you could substantiate some things: Julie’s feelings for Abdu, for instance, could be deduced by the way she strokes him. I disagreed, saying that since the prose fails to give any real sense of the emotional tenor of the relationship, the precise implications of the gesture can't be deduced.

We felt we had been unanimous in damning the book, but next day Jeanne rang me to say that after balking at the beginning – speech without speech marks being her pet hate – and also needing to adjust to the sentence constructions, she had very much enjoyed the book, had found the characters well rounded and their psychological dilemmas acutely delineated, and in spite of Anne’s view as reported to her by Don, had found the dramatic tension of the situation in the Arab village particularly well done.

Click here to add your comments

January 2005
Double Vision by Pat Barker

Jeanne had suggested this book by an author whom, interestingly, she had known before she became famous, and which she had already enjoyed.
She began her introduction by saying that although she had been unable to work out why the book had been given its title - Double Vision - she admired its concern with the way that political violence overshadows personal lives, and found engrossing its cast of damaged characters: sculptor Kate grieving the death in Afghanistan of her war-photographer husband Ben and also herself suffering a major accident at the start of the novel, war-traumatised reporter Stephen Starkey who has come to her North-east village to work on a book using Ben’s photographs, Stephen’s brother and sister-in-law and their crumbling marriage and autistic son, vicar’s daughter Justine whose mother abandoned her at an early age – many of them touched by the sinister figure of Peter, a local handyman with a mysterious past.
Jeanne found the air of menace in the book brilliantly managed and thought the book exceptionally well written, quoting in illustration from the passage preceding Kate’s accident at the beginning, with its presaging hints of physicality: ‘pale trunks of beech trees, muscled like athletes stripped off for a race.’ She thought that the prose, while atmospheric, also had a beautiful ease which made the whole book very easy to read.
She said that she’d had a moment of worrying that the book was going to turn out as some kind of aga-saga romance, but had been relieved that Barker had done something much more interesting. She felt that ultimately the book was about redemption, each character being redeemed in their own particular way.

Sarah, absent, had rung to say that she too had enjoyed the book, and Trevor and Doug now said that so had they, and that they had found it a very easy read, but Trevor said that he thought it lightweight – Mark, arriving later, would say the same - and although Doug too had been engrossed by the characters, he’d been left confused as to what or who it was all meant to be about.
I agreed: beforehand I had commented to Madeleine (returned to the group after a long absence) that Double Vision was an apt title as the book seemed to have no focus. While the blurb on the paperback edition implies that the novel is purely about Stephen, the novel begins very much with Kate, shifts to focus on Stephen and then on again to focus on Justine.
Jeanne countered this objection by referring to a final passage in the novel in which Stephen is spinning stones on water, creating ‘concentric rings that would meet and overlap … always spreading out’, and said that this exactly describes the structure and theme of the book.
Madeleine said while she too had found that the book carries you along, her problem with it was that, unlike Jeanne, she found the prose marred by a certain imprecision, and quoted in illustration from a passage in which the disturbed Kate wakes according to habit too early, in the dark: ‘If she went on like this night and day would be reversed.’
Don said there was nothing wrong with this sentence, but I said that I had found the novel peppered with such de-focussing and sometimes clichéd overstatements (‘apple crumble indistinguishable from cement’).
While I conceded that there were passages of powerful atmospheric description I had in fact found much of the prose unsuitably coy. There is, for instance, an episode in which Kate notes the violence of the Green-Man gargoyles on the church. They are clearly meant in the book to be a symbol of the ominous violence overshadowing the characters, but the author dissipates all sense of the sinister with the somewhat effete language of her statement: ‘[Kate] had been paying [the gargoyles] regular visits since.’ As a consequence of this coyness, unlike Jeanne, Don and Doug, I had found the characters unconvincing and the themes uninvolving.
I had found there to be lazinesses and inaccuracies which betrayed the novel as incompletely imagined and the author as not in complete control of her material. I pointed for instance to the fact that, while Barker makes elaborate, indeed insistent play on the ideas of dark and light and dawn and dusk – presumably linked to the concept of double vision – there are glaring continuity errors in the first, prolonged description of dusk: dusk fails to fall at a time of day in January when in fact it would have done so; then, after we have been told that the day is finally ‘fading fast’, have subsequently witnessed a family meal and been treated to an image of ‘a shoal of stars’, we are told that Stephen can see a detailed view of the garden through the window with a red sky in the distance, before the window slowly fades to dark.
Everyone said that they had noticed this too, including Don, but Don said this sort of thing didn’t matter. I said that it mattered to me, since it made me question the writer’s authority over her material, especially when the material involved the novel’s central metaphor, but Don insisted hotly that it didn’t matter to him.
I also quoted (to John’s groaning protest) a list of instances of formulaic or clichéd sentences which for me had made encounters between the characters less than vivid or convincing: ‘She greeted Fred and his son with pleasure’; ‘He was beginning to like her a lot.’ ‘The adults stood around chatting.’
In particular, I said, I found the dialogue poor – unheightened yet unrealistic with the characters undifferentiated, and often used to provide information to the reader in an unrealistic and stilted manner: ‘The Starkeys. You know them. The little boy.’ ‘Oh yes. Adam, isn’t it?’
However, I destroyed my own argument by quoting the above in the affected voice which it had suggested to me, and Don and Jeanne cried that anyone could put on a voice to misrepresent anything, and Don said pretty angrily that I was imposing my own prejudices on the book. Madeleine said, but isn’t that what anyone does on reading a book? Don began to respond to this, but I objected hotly that he was interrupting me and he agreed even more angrily that indeed he was, rightly, because I was imposing myself on the novel.
John then asked Anne, who had so far said nothing, her opinion of the novel, and she said that she too had found it sloppy, and Trevor added that he was unsatisfied by the sense of things unresolved, in particular the character of Peter and the way we never find out the real truth about him. There was then some general discussion about this character, and Anne pointed out that he operates as a catalyst for the other characters and is the novel’s bogeyman.
Don then brought the discussion back to the matter of the prose and after quoting, as an illustration of Barker’s narrative economy, the passage describing Kate’s accident - ‘The road dipped and rose, and then, no more than 400 yards from her home, where a stream overflowing in the recent heavy rain had run across the road forming a slick of black ice, the car left the road’ - said that in order to judge a book we ought to be doing just that, looking at the text.
John took great exception to what he saw as Don’s implication that our method of studying a book was inferior, and there was a heated altercation as Don defended himself from this accusation. I wanted to say that we had been looking at the text anyway, but things were already too heated to interject.

Then things calmed down and attention returned to the character of Peter. What some saw as a weakness in the representation of this character, Don and Jeanne saw as a strength: Don said that Barker handles brilliantly the sinister tension surrounding Peter, and that our inability to see him or indeed any of the characters in any clear moral light was a function of the personal moral ambiguity inevitable in a world of political violence, potently conveyed in the moral issue of Ben’s war photography and encapsulated in the title Double Vision.
However Madeleine then said that rather than asking the question, What can we know about the characters? we should perhaps be asking the question, How much does the author know about the characters? and that Barker didn’t give us quite enough about the characters to allow us to feel that she has a grip on them herself.
None of us beside Don and Jean felt that the Sarajevo and Hague trial sequences were convincing, but found them grafted on, and Madeleine said to general agreement that she thus didn’t find that the novel successfully conveyed any convincing or resonant links between the rural middle-class world of the characters and the background world violence.
Mark, who had very much enjoyed other novels by Pat Barker, said it read to him like an airport novel, and that it gave the impression of having been written in a rush. Trevor said that to him it read as though Barker had been unable to give it her full attention, as if, for instance, she’d been suffering a family crisis while writing it, and I said it read to me like a first draft.

Jeanne concluded by saying that she found it strangely heartening, but also as a writer quite frightening, that people could have such extremely differing reactions to the same book.

Click here to add your comments

February 2005
How Many Miles to Babylon? by Jennifer Johnston

This time our group came up against an effect of the depressing phenomenon in British publishing and book marketing about which Mark is always railing: the concentration on the New.

Jennifer Johnston is an Irish and Booker-prize-winning author who has been publishing short and in my opinion stunning novels since the early seventies. John, a great admirer also, chose for this meeting her 1974 novel How Many Miles to Babylon? which is narrated by Alex, the son of landed Irish gentry, and concerns his forbidden friendship with local lad Jerry, from boyhood through to the first-world-war trenches in France.
Scandalously, although this book is in print, the group had great difficulty obtaining copies. Madeleine said that she had rung every bookshop in central and south Manchester and not one had had it in stock. All but one said that (perhaps because of Penguin’s recent warehousing problems) it would take two to three weeks to obtain. Only the tiny but famously efficient independent Chorlton Bookshop said that they could get it quickly, and did so. Mark and Sarah both failed altogether to get hold of copies, as a consequence of which Sarah, busy anyway with her job and baby, didn’t attend the meeting, and Mark had to sit through it without having read the book.
Of the rest of us present, all but Anne – John, Madeleine, Doug and me – admired this book immensely and were greatly moved by it. We thought it exceptionally well written and vivid. Madeleine commented that one function of the vividness was the author’s use of colour – the rich golds of the drawing room in Alex’s family home, the silvers of the Irish landscape, the pink of the dawn sky the morning that Alex is due to leave for the war, the encroaching greyness and brownness as the trench scenes take over – all achingly mirroring the state of mind of narrator Alex, caught between longing and the emotional repression resulting from his lonely and emotionally cold upbringing.
All of us found Alex’s relationship with his cold mother heart-wrenching, and we noted the subtle ways in which Johnston achieves this effect, such as this understated but vivid depiction of the mother’s passive manipulation: She walked slowly, leaning on me slightly, to keep my pace the same as hers.
Introducing the novel, John asked us what we thought it was about. This novel is very non-explicit and works very much on an emotive rather than intellectual level, prompting an emotional rather than analytical response from the reader. Therefore few of us had yet analysed the novel in this way - I for one felt unusually reluctant to do so - and, faced with John's question, we weren't quite sure of the answer. John now suggested that the novel was about the class system and its deleterious effects, both in Ireland and in the British army. Madeleine suggested cruelty as its theme – the cruelty of Alex’s mother and her social class, the cruelty of war.
Anne, who had said at the start that she had mixed feelings about the book, now gave her reason: unlike the rest of us she had found the section set in the trenches unconvincing. In particular, the whole thing had fallen apart for her at the point when Alex’s commanding officer tells him to ‘mix’, which she felt was unrealistic and anachronistic, too modern in concept and diction. She said now that she felt the war episode wasn’t even necessary, that the themes of cruelty and schism as played out in the relationship between Alex and Jerry might have been better served if, instead of enlisting in the British Army, they had remained in Ireland and Jerry in the Republican volunteer force.
This seemed plausible, and we all nodded, but I felt somehow that we hadn’t yet got to grips with the novel’s true meaning and intent.
Madeleine then asked us what we thought of a woman writing a book concerned with two men, in which the only woman was a cold one, and wondered, having not read any other books by Johnston, if Johnston perhaps had some difficulty writing from a woman’s point of view?
This reminded me of a connected point made by Zadie Smith (author of White Teeth) on a recent Radio Book Club programme: she said that she found it much easier to write from a man’s point of view, as women so often suffer from the burden of false consciousness which is very tricky to replicate in writing – a statement I found riveting, since this last, an anatomisation of female false consciousness, is one of the things I’m attempting in the novel I’m currently writing.
Mark asked in amazement and some derision how on earth it could be easier for a woman to write from a man’s point of view, and questioned whether a woman could write convincingly from a man’s point of view at all.
I said, Well, how do the men here who’ve read this book think Jennifer Johnston has done? and both John and Doug, the most unreservedly admiring of the book, said that they had been utterly convinced.

It was only after I got home that it occurred to me (perhaps because it’s a theme in my own current novel) that what this book is about is the eternal Irish theme of belonging or not-belonging, and that in this case the war episodes are absolutely necessary. Jerry and his people can’t truly belong in their own country, seized long ago by the settlers, Alex’s family among them; there's no belonging for Alex in his emotionally cold family; social and religious divisions in Ireland mean that Alex and Jerry can’t belong together as friends. Enlisting seems a way of belonging at last, to each other, to a joint cause. But their escape to the fabled Babylon of the title, so easily by candlelight, is doomed. It only brings them back again to the same divisions pursued more viciously and with tragic consequences in a mud-slicked field of division and death.

Click here to add your comments

March 2005
If Nobody Speaks of Remarkable Things by Jon McGregor

This unusual, prize-winning and much-praised novel focuses on the normal life over one summer’s day of a residential street in a northern town, making clear from the start, however, that by the end of the day a momentous event will have shattered it, affecting for ever at least some of the residents.

Mark had chosen the novel because, he said, he had found it utterly engrossing - he had been unable to put it down - and had been immensely impressed by it. He admitted that he had found the numerous characters living in the street confusing and had had constantly to look back to check which character lived at which address, but said that he’d actually enjoyed being thus made to keep on his toes.
He was especially taken by the book’s unusual structure: omniscient present-tense chapters providing both an overview of the life of the street and delving intimately into the lives of some of the inhabitants, alternated with the first-person retrospective narration of one of them, a nameless young woman who is still emotionally affected by the catastrophe and living through its repercussions. This structure does indeed convey stunningly the way that the past lives in the present, as well as the book’s concern with the way that people fail to connect yet profoundly touch each other’s lives.
Mark thought the book brilliantly written, in moving and exceptionally insightful prose, and he had found the revelation of the catastrophe stunning.
Sarah agreed with Mark wholeheartedly. She had particularly loved the opening section, a sustained riff on the life of the city at night (the night which precedes the day in question). She had loved its evocation of the sounds of the night city, and in particular of the miracle of silence ... a hesitation as one day is left behind and a new one begins.

Doug too had loved this opening, but said to Mark’s great surprise that after this he got bogged down with all the characters and began to find the prose overblown and became really irritated with the book, and in the end hated it.
John went further: he said he had hated in particular the beginning so admired by Mark and Sarah, and hadn’t been able to bring himself to read much of the rest of the novel. He found it affected and highly derivative of Dylan Thomas’s Under Milk Wood (a play which also takes an omniscient view of a small society of disparate individuals), aping Thomas’s opening section down the actual wording: (Thomas: Listen. It is night moving in the streets … Listen. It is night in the chill… McGregor: So listen./ Listen, and there is more to hear.
I find it hard to believe that McGregor isn’t deliberately referencing Thomas, consciously providing a counterpoint to the silence of Thomas’s night-time rural town with the noise of his contemporary night-time city. However, as a teacher of Creative Writing I have read far too many Under Milk Wood pastiches not to have, like John, found this opening passage tedious, and did find it to have a ‘Creative Writing’ quality of description for description’s sake.
Sarah made clear that she for one was quite happy with description for description’s sake, but everyone did agree that the section was somewhat distinct from the rest of the novel in style and content and focus, and did read rather like a piece written separately from out of which the novel was later developed. People also expressed mild irritation with the idiosyncratic layout of the first-person sections - overhanging rather than indented paragraphs - seeming to find it somewhat affected. This was one point on which John later defended the novel, seeing the technique, as I do, as a useful typographical signal for change of viewpoint.

My experience of the book was quite opposite to Doug’s. Having had problems with the beginning, I later became on the whole almost as moved and involved as Sarah and Mark. However, I did agree with Doug about the ending. We both felt that the coming disaster had been built up to such an extent that we were expecting something more monumental than actually occurs, so that when it happened it seemed almost lame and disappointing.
Anne said, But isn’t that the point (pace the book’s title): that events which may not be deemed remarkable in the wider political scheme of things are in fact remarkable on the human scale in their power to affect people’s lives.
Doug said, but he didn’t believe that this event would have affected the young woman narrator to the extent it is meant to, particularly when she’s at present involved in her own crisis of having become accidentally pregnant, and I felt inclined to agree.
Mark and Sarah strongly protested: Mark said he felt that anyone would have been affected as the young woman is. I realised then that yes, in theory, the event could symbolise for the young woman her own vulnerability and the emotional damage caused by her childhood, as well as the vulnerability of her unborn child, and that the event would therefore be of emotional import to her, but the novel didn’t make me feel this at any gut level.
Mark said, but didn’t we think the actual disaster was brilliantly conveyed, especially the extended description of the mechanism by which it occurs? John said that he found this last psychopathic and self-indulgent and I said it was a narrative mistake, as by this time the reader, knowing the disaster is unfolding, should be far too keen to know the outcome in human terms to be reading slowly enough to take in the detailed technical description.

I was in fact more moved by some of the more peripheral emotional situations, in particular the relationship and history of the old couple living in the street, and everyone, even Doug, agreed that this was very touchingly done.
Sarah said she was most moved by the portrayal of the young woman’s reaction to seeing the first scan of her unborn baby: having not long ago had a baby herself, she had found it very accurate, and said that she was amazed that it could have been written by a man. I agreed, and said that I had found it so insightful that I wouldn’t be at all surprised to find out that Jon McGregor was really a woman.
Anne commented that this was interesting in the light of our discussion last time, and Mark now furthered that discussion by asking me if I thought it was easier for a woman to write from a man’s point of view than vice versa. I said I thought (like Zadie Smith; see our last discussion) that maybe it was, since there are indeed some remarkable areas of female experience which have been very much untold or unsaid, and that I myself might have found it difficult to write about childbirth (as I have) without experiencing it - which is what makes Jon McGregor’s achievement of insight (if he really is a man) all the more remarkable.
Though then Doug put in that he had found the whole scan scene unbelievable, because he just didn’t find it convincing that the character Michael would have accompanied the young woman there.

Michael is a twin, and there are two other sets of twins in the novel. This had struck me as affected and, on the plot level somewhat laboured and unconvincing. I now wondered about its thematic significance, and even as I did so it came to me that of course twins embody the novel’s theme of connectedness/unconnectedness, and it seems a measure of my fundamental lack of engagement with the novel that it had taken me so long to realise something so obvious.
Anne said she had a fundamental problem in that, in spite of the descriptions of the houses in the street being central and endlessly unfolding, she had had difficulty picturing them. Mark suggested that there is a burden of imagination on the reader to realise an author’s descriptions, but Anne pointed out that the descriptions are actually contradictory: back yards and the fact that people sit out on steps seemingly very close to the road imply a far humbler street than the one drawn and mused about by the architecture student, with trees and houses which he judges must once have been inhabited by gentry.

Nevertheless, Mark and Sarah found the book very clever, though John said that that was the trouble, it was clever-clever. Doug agreed with John, though he said that one thing he did find impressively striking was the way that most of the characters were not given names but distinguished according to their physical characteristics, most notably their hair. I said that that was precisely one of the things which had given the book a ‘Creative Writing’ feel for me. Distinguishing characters according to their physical characteristics rather than their names is a famous Creative Writing exercise, and I didn’t think that the novel took the technique far enough away from this dimension. While the objectification inherent in the technique might seem to serve the novel’s purpose of showing how unknowable the characters are to each other, it is psychologically incompatible with the omniscient narrator’s intimate depiction of the characters’ inner lives, and is thus in danger of seeming an affectation.
Mark said, Well, it may seem ‘Creative Writing’ and therefore familiar to you, but it’s not often you see this kind of writing published, and to us it’s refreshing and exciting - which was indeed a most interesting point, yet another comment on the limitations of a marketing philosophy whereby publishers believe that readers must be provided with what they think they want and therefore already know.
Even Mark, however, said that the very final twist of the book, after the disaster, was disappointing, and most of us agreed with Anne’s final conclusion that this was very much a curate’s egg of a book.

Click here to add your comments

Click here to see a list of all books discussed
Archive discussions - index

   

ELIZABETH BAINES: | PLAYS | PROSE FICTION | NON-FICTION | OTHER WORK

THE FICTION FACTION: | LATEST EPISODE |ARCHIVE DISCUSSIONS | LIST OF BOOKS DISCUSSED


site design by Ben White